Lin Manuel-Miranda sier at han vil 'aldri toppe' teksten til Hamiltons 'fornøyd'
Underholdning
- 'Fornøyd,' den 11. sangen i første akt av Hamilton, er et av de viktigste plottkjøringsmomentene sunget av Renée Elise Goldsberry.
- En av de mest elskede og lagdelte sporene i showet, skaperen Lin-Manuel Miranda sa at han aldri vil være i stand til å 'toppe det.'
- Her bryter vi ned tekstene til 'Tilfreds', inkludert den raske rap.
Når det gjelder showstoppere, er det få flere, vel, tilfredsstillende enn Hamilton 'Fornøyd.' Komponisten Lin-Manuel Miranda er enig - i det minste sammenlignet med kroppen til sitt eget verk, som inkluderer I høyden . 'Jeg kommer aldri til å toppe det, så lenge jeg lever,' sier han twitret under et klokkefest for Disney + -debuten hans 11 Tony-prisvinnende musikal .



Utsøkt pipet (og rappet) av Renée Elise Goldsberry, som spiller Angelica — en av Schuyler-søstre i midten av stykket - teksten til ' Fornøyd 'tilby et psykedelisk tilbakeblikk som avslører Angelicas følelser for den titulære karakteren, som tilfeldigvis gifter seg med søsteren sin, Eliza . For seere ser den fem og et halvt minutts Act 1-sangen og dens komplekse vers og iscenesettelse ut til å bøye alle de lineære Broadway-fortellingsreglene, mens vi ser settet snurre i omvendt retning og hører 'spole tilbake, spole tilbake', i en uhyggelig autotune avbryter Alexander og Elizas bryllup.
Derfra låner 'Tilfreds' lyden fra forrige nummer, ' Hjelpeløs , 'som fortelles søtt fra Elizas perspektiv mens hun forteller om det første øyeblikket hun låser øynene med Hamilton. I 'Fornøyd' får Angelica fortelle henne siden av historien om kvelden hun introduserte Alexander for søsteren sin - en som hun sier hun 'bare kan angre på resten av mine dager.'
De hjertetrekkende tekstene, som fletter inn og ut av Angelicas skål ved søsterens bryllup, tar deg gjennom hennes indre monolog mens hun er revet mellom å forfølge sin øyeblikkelige tiltrekning mot Hamilton og fortsette deres gjennomtrengende skam - eller sende ham Elizas vei.
'Jeg kjenner søsteren min som jeg kjenner mitt eget sinn. Du vil aldri finne noen som er så tillitsfulle eller like snille. Hvis jeg forteller henne at jeg elsker ham, ville hun stille opp. Han ville være min. Hun ville si 'Jeg har det bra.' Hun lyver, synger Angelica. Men hun forklarer at til tross for deres strøm, og hvor forfriskende det føles å endelig kunne 'matche vits' med noen, som den eldste i familien - og en kvinne som verdsetter søsteren sin fremfor alt annet - må hun gå bort.
'Jeg er en jente i en verden der min eneste jobb er å gifte meg med rike. Min far har ingen sønner
Jeg er den som må sosialt klatre for en ... Og Alexander er pengeløs. Det betyr ikke at jeg vil ha ham mindre, 'synger hun motvillig.



Når hun reflekterte over å utføre 'Fornøyd', fortalte Goldsberry - kraftverket som vant en Tony for sin rolle - Los Angeles Times denne måneden: 'Hvert ord er laget for å analytisk ta denne kvinnen på en følelsesmessig, livsendrende beslutning for disse tre livene. Den avgjørelsen var en så monumentalt smertefull og vakker ting å gjøre at da jeg kom til det øyeblikket hun tok den avgjørelsen, var jeg så ødelagt at det var vanskelig å synge den skålen. '
Dette innholdet er importert fra YouTube. Du kan kanskje finne det samme innholdet i et annet format, eller du kan finne mer informasjon på deres nettsted.Goldsberry la til: 'Hun er i konflikt fordi hun tydeligvis vil holde seg rundt denne fyren, hun anerkjenner hans glans, men hun skjønner at Eliza er den ene. Så jeg forestiller meg at denne kvinnen måtte gi denne skålen til dette samfunnet, til tross for smertene hun følte. ' Og den smerten blir publikum også, da hun velger søsterens lykke fremfor sin egen.

Goldsberry, som stammer fra delen da Hamilton hadde premiere utenfor Broadway i 2015, forklarte videre: 'Det er denne kvinnen som, innen en sang, må bli forelsket og gi den opp for en annen, viktigere kjærlighet. Mitt håp er at menneskene som ser denne filmen vil gjenkjenne den rausheten i å gi slipp. '
Hvis det er noen trøst, vil ekte Angelica var allerede gift med John Church da hun møtte Hamilton, ifølge Alexander Hamilton , Ron Chernows tekst som inspirerte musikalen. Imidlertid stoppet det ikke en kjærlighetstrekant fra å danne og blomstre gjennom 'livlige og flørtende' bokstaver. Chernow skrev at de hadde et 'vennskap med uvanlig ild', og la til: 'Det virker plausibelt at Hamilton ville ha foreslått Angelica, ikke til Eliza, hvis den eldre søsteren hadde vært kvalifisert. Angelica var mer Hamiltons motstykke enn Eliza. '
Fortsatt ikke, feil, fornøyd? Sjekk ut hele teksten til sangen nedenfor.
Tekster til Hamilton 'Fornøyd
Greit, greit
Det er det jeg snakker om!
Nå alle sammen
Gi den opp for hederspiken
Angelica Schuyler!
En skål for brudgommen!
(Til brudgommen!)
(Til brudgommen!)
(Til brudgommen!)
Til bruden!
(Til bruden!)
(Til bruden!)
(Til bruden!)
Fra søsteren din
(Angelica!)
(Angelica!)
(Angelica!)
Som alltid er ved din side
(Ved din side)
(Ved din side)
Til din fagforening!
(Til fagforeningen!)
(Til revolusjonen!)
Og håpet du gir!
(Gi, å gi)
Og kan du alltid
(Bestandig)
Vær fornøyd
Spole
Spole
Jeg husker den kvelden
Jeg husker den kvelden
Jeg husker den kvelden
jeg husker det
Jeg husker den kvelden
Jeg angrer bare den kvelden
For resten av dagene mine
Jeg husker soldatguttene
Snubler over seg selv
Å vinne vår ros
Jeg husker det drømmelignende levende lys
Som en drøm som du ikke helt kan plassere
Men Alexander, jeg glemmer det aldri
Første gang jeg så ansiktet ditt
Jeg har aldri vært den samme
Intelligente øyne i en hunger-pang-ramme
Og når du sa 'Hei'
Jeg glemte navnet mitt
Sett hjertet mitt i brann
Hver del brenner
Dette er ikke et spill
'Du slår meg som en kvinne som aldri har vært fornøyd'
'Jeg er sikker på at jeg ikke vet hva du mener. Du glemmer deg selv '
'Du er som meg. Jeg er aldri fornøyd '
'Er det riktig?'
'Jeg har aldri vært fornøyd'
'Mitt navn er Angelica Schuyler'
'Alexander Hamilton'
'Hvor kommer familien din fra?'
'Uviktig. Det er en million ting jeg ikke har gjort, men bare du venter, bare du venter '
Så så så
Så det er slik det føles å matche vett med noen på ditt nivå
Hva i helvete er fangsten?
Det er følelsen av frihet
Av å se lyset
Det er Ben Franklin med nøkkel og drage!
Ser du det, ikke sant?
Samtalen varte i to minutter
Kanskje tre minutter
Alt vi sa i enighet
Det er en drøm, og det er litt av en dans
Litt av en holdning, det er litt av en holdning
Han er litt flørt, men jeg gir den en sjanse
Jeg spurte om familien hans
Så du svaret hans?
Hendene hans begynte å fikle
Så han skjev ut?
Han er pengeløs
Han flyr ved setet på buksene
Kjekk, gutt, vet han det
Fersken fuzz, og han kan ikke engang vokse det
Jeg vil ta ham langt borte fra dette stedet
Så snur jeg meg og ser søsterens ansikt
Og hun er hjelpeløs
Og jeg vet at hun er hjelpeløs
Og øynene hennes er bare
Hjelpeløs
Og jeg innser tre grunnleggende sannheter
På samme tid
'Hvor tar du meg med?'
'Jeg er i ferd med å endre livet ditt'
'Så for all del, gå foran'
Jeg er en jente i en verden der min eneste jobb er å gifte meg med rike
Min far har ingen sønner
Jeg er den som må sosialt klatre for en
Så jeg er den eldste og den kvikkeste
Og sladderen i New York City er snikende
Og Alexander er pengeløs, ha
Det betyr ikke at jeg vil ha ham mindre
'Elizabeth Schuyler. Det er en glede å møte deg'
'Schuyler?'
'Søsteren min'
Han er etter meg fordi jeg er en Schuyler-søster
Det løfter statusen hans
Jeg må være naiv for å sette det til side
Kanskje det er derfor jeg introduserer ham for Eliza
Nå er det hans brud
Hyggelig, Angelica, han hadde rett
Du blir aldri fornøyd
'Takk for all tjenesten din'
'Hvis det er nødvendig å kjempe en krig for at vi skal møte, har det vært verdt det'
'Jeg overlater deg til det'
Jeg kjenner søsteren min som jeg kjenner mitt eget sinn
Du vil aldri finne noen som er så tillitsfulle eller like snille
Hvis jeg forteller henne at jeg elsker ham, ville hun stille opp
Han ville være min
Hun ville si 'jeg har det bra'
Hun lyver
Men når jeg fantaserer om natten
Det er Alexanders øyne
Når jeg romantiserer det som kan ha vært
Hvis jeg ikke hadde dimensjonert ham så raskt
I det minste min kjære Eliza er hans kone
I det minste holder jeg øynene hans i livet mitt
Til brudgommen!
(Til brudgommen!)
(Til brudgommen!)
(Til brudgommen!)
Til bruden!
(Til bruden!)
(Til bruden!)
(Til bruden!)
Fra søsteren din
(Angelica!)
(Angelica!)
(Angelica!)
Som alltid er ved din side
(Ved din side!)
(Ved din side!)
Til din fagforening!
(Til fagforeningen!)
(Til revolusjonen!)
Og håpet du gir!
(Gi, å gi)
Måtte du alltid
(Bestandig)
Vær fornøyd
(Vær fornøyd)
(Vær fornøyd)
(Vær fornøyd)
Og jeg vet
Hun vil være lykkelig som bruden hans
Og jeg vet
Han vil aldri bli fornøyd
Jeg blir aldri fornøyd
For flere historier som dette, registrer deg for vårt nyhetsbrev.
Dette innholdet er opprettet og vedlikeholdt av en tredjepart, og importert til denne siden for å hjelpe brukerne med å oppgi e-postadressene sine. Du kan kanskje finne mer informasjon om dette og lignende innhold på piano.io Annonse - Fortsett å lese nedenfor