Kinesiske forfedrefestivaler: Hedre ens aner gjennom hele kalenderåret
Helligdager
Ced tok en bachelorgrad i kommunikasjonsstudier i 1999. Hans interesser inkluderer historie, reiser og mytologi.

Qingming, Zhongyuan, Chongyang og Chu Xi er samlet kjent som de fire store kinesiske forfedrefestivalene.
Kinesiske forfedres festivaler
Filial fromhet inntar en verdsatt, urokkelig posisjon i kinesisk kultur. Hedret som en suveren dyd i utallige lignelser og folkeeventyr, blir manglende vilje til å praktisere barnslig fromhet tilsvarende sett på som en av de mest utilgivelige syndene.
Direkte bevis på sistnevnte kan sees ved hvordan alle beskrivelser av kinesisk underverden inkludere en form for helvetesstraff for de som nektet å ta vare på eller ære foreldrene sine.
Innen kinesisk religiøs praksis og skikker går barnslig fromhet også utover bare å ta vare på ens foreldre mens de er i live. Man forventes også å huske sine forfedre, strengt opprettholde familienavn, og mens man gjør begge deler, praktisere veldedighet for den glemte avdøde.
Betydningen som legges på disse handlingene er tydelig fra de mange forfedres festivaler gjennom det kinesiske, dvs. månekalenderåret. I dag er de viktigste av disse festivalene samlet kjent som de fire store forfedrefestivalene (祭祖四大节, Jizhu Sidajie). I kronologisk rekkefølge er festivalene Qingming, Zhongyuan, Chongyang og Chu Xi. Chu Xi er det formelle navnet på kinesisk nyttårsaften.

Qingming Jie er den kinesiske ekvivalenten til den meksikanske dagen for de døde.
Qingming Jie (Qingming-festivalen)
Også kjent i Vesten som Tomb-Sweeping Day eller Ancestors’ Day, faller Qingming på den første dagen i den femte soltermen i den kinesiske månekalenderen. Det er også en av de eldste festivalene i Kina.
Utviklet fra den enda eldre Cold-Food Festival, er dette dagen da kinesiske familier besøker graver eller kolumbarier til avdøde forfedre. Med andre ord, det tilsvarer den meksikanske dagen for de døde.
Når det gjelder opprinnelseshistorien, sies festivalen oftest å ha sin opprinnelse som et minne om Jie Zitui, en adelsmann i staten Jin i løpet av vår- og høstperioden.
Jie fulgte trofast sin eksilerte mester, prins Chong'er, etter at sistnevnte ble forvist av onde Li Ji . Dessverre, etter at Chong'er ble restaurert og tronet som hertugen av Jin, forsømte han Jie, noe som resulterte i at den knuste adelsmannen trakk seg tilbake til en skog sammen med sin eldre mor.
År senere, da Chong'er endelig dro til skogen på jakt etter Jie, klarte ikke hertugen å finne sin tidligere følgesvenn. For å røyke ut Jie, bokstavelig talt, satte hertugen fyr på skogen. Uten overraskelse endte den utrolig tåpelige handlingen opp med å drepe Jie Zitui og moren hans i stedet.
Fyllt av anger utstedte Chong'er deretter et påbud som forbød bruk av ild, selv til matlagingsformål, på Jies dødsårsdag. Alternative versjoner hevder omvendt at vanlige avsto fra å lage mat den dagen til minne om den tragiske adelsmannen.
Over tid absorberte dagen også kinesiske vårjevndøgnstradisjoner med feiing av graver og forfedres minne. Ved Song-dynastiets tid ble til og med navnet Cold-Food erstattet av Qingming, sistnevnte betyr lyst og klart.
Når vi kommer tilbake til moderne tid, fortsetter det kinesiske samfunnet å følge Qingming-skikker og tradisjoner. Dette gjelder også for oversjøiske kinesiske samfunn, for eksempel de i Malaysia, Singapore og til og med USA.
Det er ikke lenger noen streng observasjon av datoer også; generelt blir den tredje månemåneden sett på som Qingming-måneden. Å besøke og rense graver på en hvilken som helst dag i denne måneden anses i dag som greit.
Debatterte opphav
Noen historikere og publikasjoner har diskutert ektheten av historien om Jie Zituis død. Andre har fremhevet at Qingming, som en vårsolvervfestival, lenge har eksistert i Kina.
De Tang Huiyao (唐会要) kronikk fremhever videre at i 736 e.Kr. Tang Xuanzong erklærte de fire dagene rundt Qingming for å være offisielle helligdager. De fleste kinesiske historikere mener også at praksisen med graving av graver på Qingming har sin opprinnelse under Tang-dynastiet.
Uavhengig av opprinnelse regnes festivalen i dag som en av de viktigste tradisjonelle begivenhetene for kineserne. Det blir ofte også beskrevet som en av de fire store kinesiske festivalene, sammen med det nye året Dragebåtfestivalen , og Midthøstfestival .

Zhongyuan Jie handler om veldedighet for de avdøde.
Zhongyuan Jie (Zhongyuan-festivalen)
Bedre kjent som Chinese Ghost Festival, eller Hungry Ghost Festival, faller Zhongyuan Jie på den femtende dagen i den syvende månemåneden. Etter Qingming kunne Zhongyuan også betraktes som den nest viktigste kinesiske festivalen for minne om forfedre.
Interessant nok har festivalen også forskjellige religiøse røtter. For taoister stammet dagen fra tilbedelsen av Di Guan (地官), den guddommelige embetsmannen med makt til å frikjenne synder og lindre lidelsene til de døde.
For buddhister stammer praksisen med å be for den lidende avdøde fra en historie i Yulanpeng Sutraen. Så det ble skrevet, Maudgalyayana, en disippel av Gautama Buddha, ble smertefull av synet av sin syndige mor som led som et sultent spøkelse (preta) etter hennes bortgang. Da han søkte råd fra sin herre, fortalte Buddha ham at frelse bare er mulig ved å gi almisser til munker. Bare gjennom klostersamfunnets kombinerte bønner kunne slike ånder reddes.
Spesielt, mens Qingming og Zhongyuan begge involverer bønner for ens avdøde forfedre, og i nesten alle tilfeller brenning av papiroffer til de døde, er de forskjellige på flere viktige aspekter.
Oppsummert er Qingming en anledning til å minnes ens forfedre og elskede avdøde. Det er også for rengjøring av ens familiegraver. Ingen kinesisk familie vil noen gang fikle med gravene til en annen familie.
På den annen side involverer Zhongyuan Jie bønner og tilbud for hele det avdøde samfunnet for øvrig. Med andre ord veldedighet for det åndelige fellesskapet.
For å gi eksempler på det siste, under Zhongyuan Jie, brennes papiroffer på gatene for vandrende ånder. Formelle ritualer er også dedikert til alle ånder i nød. Hele festivalen handler aldri bare om å bry seg om sine forfedre.
En viktig sosial begivenhet
Fordi Zhongyuan Jie-ritualer involverer bønner og tilbud for alle, utviklet festivalen en annen identitet som en viktig kulturell og sosial begivenhet. For mange oversjøiske kinesiske samfunn, som de i Sørøst-Asia, fungerer festivalen som en viktig sosial anledning for familier og bedrifter å samles.

Chongyang er i dag, ikke mye feiret utenfor Øst-Asia. Imidlertid er det fortsatt en viktig forfedres festival i kinesisk kultur.
Chongyang Jie (Chongyang-festivalen)
Feiret på den niende dagen i den niende månemåneden, kommer Double Nine-festivalen fra tradisjonell tro på at tallet 9 er ekstremt gunstig.
I kinesisk kultur blir tallet 9 sett på som tallet med det sterkeste Hvilken eller positiv energi. Chongyang betyr altså bokstavelig talt dobbel ni eller dobbel positiv. På denne dagen er det vanlig å drikke krysantemum brennevin eller te, og for noen familier å vise respekt ved gravene til forfedre. Siden Tang-dynastiet blir også Chongyang-kaken, laget av rismel og pyntet med nøtter og jujube, spist.
Historisk sett ble festivalen nevnt så tidlig som 239 f.Kr. i det encyklopediske kompendiet, Lüshi Chunqiu (吕氏春秋), selv om festivalen i denne platen var mer en høstfeiring. Moderne forskere som Zhao Rongguan mener også at festivalen muligens oppsto som en dag for å forvise ondskap/sykdom, men fikk over tid mer en festlig karakter.
Merk at, eldgammel som Chongyang-festivalen er, er den ikke like fremtredende som de andre kinesiske forfedrefestivalene på denne listen. Mens det fortsatt observeres på steder som Hong Kong og Taiwan, feirer kinesiske samfunn i Sørøst-Asia stort sett ikke denne festivalen.
I tillegg har Korea og Japan sine egne versjoner av Chongyang. I Japan er dagen kjent som krysantemumfestivalen og feires ved templer og helligdommer den niende september. Kastanjeris og kastanjemochi spises.
Over havet i Korea er dagen kjent som Jungyangjeol. Her er dagen en feiring av god helse, med aktiviteter som fjellvandring og krysantemum-påskjønnelse.
Krysantemum og Chongyang
Krysantemum er sterkt assosiert med Chongyang fordi blomsten blomstrer fra juli til oktober, dvs. gjennom hele den niende månemåneden. Krysantemumproduserte produkter har også lenge vært anerkjent for sine helsebringende egenskaper i Øst-Asia.
Innen kinesisk kultur er den vakre blomstringen dessuten et symbol på høsten og blomsten i den niende måneden.

Chu Xi er det formelle navnet på kinesisk nyttårsaften.
Chu Xi (nyttårsaften), dvs. kinesisk nyttårsaften
Navnet Chu Xi betyr å kvitte seg med Xi på kinesisk.
Ifølge legenden det dødelige monsteret Nian ville stige ned fra fjellene for å herje hver kinesisk nyttårsaften. Landsbyer var bare i stand til å beskytte seg selv etter at en udødelig lærte dem å bruke rødfargen og lyden av fyrverkeri for å drive dyret vekk.
Disse forebyggende tiltakene begynte da visstnok praksisen med å tenne fyrverkeri og vise fargen rød under kinesisk nyttår. Nian er også alternativt kjent som Xi. Dermed det formelle navnet på festivalen.
Gå videre til i dag, Chu Xi er mest kjent for å være dagen da utvidede kinesiske familier samles til den viktige gjenforeningsmiddagen. Denne anledningen tilsvarer Thanksgiving Dinner eller Christmas Dinner.
Før festen ville imidlertid mer tradisjonelle familier og samfunn be forfedre. Det er to grunner til denne skikken. Annet enn et uttrykk for barnslig fromhet, er det også å be om velsignelser for det nye året.
Denne praksisen er spesielt viktig for kinesiske jordbrukssamfunn, slik som de nordøst i Kina. Hele landsbyer ville være involvert, og ritualene kunne starte så tidlig som to dager før Chu Xi, med ofringer som ble stående ved alter til den femte dagen av det nye året.
Andre steder er ritualer enklere, for det meste i form av rengjøring av forfedres alter eller bare å tilby røkelse ved templer.
Uansett hvordan det gjøres, er bønnene uttrykk for fromhet, takknemlighet og ambisjoner. Symbolsk sett involverer slike bønner også avdøde forfedre i gjenforeningsmiddagen.
Referanser
- Bloomfield, F. (1993). Boken om kinesisk tro . Ballantine bøker. ISBN: 0345363590.
- Roy, Christian. Tradisjonelle festivaler: En flerkulturell encyklopedi. 2004: 116. ISBN 978-1576070895.
- Ancestor-tilbedelsesfestival_ Baidu Encyclopedia. Baidu Encyclopedia. (nd). ]
- (n.d.). https://baike.baidu.com/item/%E7%A5%AD%E7%A5%96/2876313. [på kinesisk] [på kinesisk]
- Qingming-festivalen - Alchetron, The Free Social Encyclopedia . Baidu Encyclopedia. (n.d.). https://baike.baidu.com/item/%E6%B8%85%E6%98%8E%E8%8A%82/137575. [På kinesisk]
- Wikimedia Foundation. (2021, August 27). Qingming Festival. Wikipedia. https://en.wikipedia.org/wiki/Qingming_Festival.
- Sim, C. (2014, 28. juli). Zhong Yuan Jie (Hungry Ghost Festival). Infopedia. https://eresources.nlb.gov.sg/infopedia/articles/SIP_758_2004-12-16.html.
- Tradisjonelle kinesiske festivaler. (n.d.). http://www.china.org.cn/english/features/Festivals/78310.htm.