Polske påsketradisjoner fra Babka til polske påskeegg (Pisanki)

Helligdager

Stephanie er en polsk-russisk amerikansk forfatter som har feiret polske tradisjoner under høytidene gjennom hele livet.

En samling av Pisanki, polske påskeegg, håndmalt av forfatteren.

En samling av Pisanki, polske påskeegg, håndmalt av forfatteren.

Stephanie Henkel

Familiens polske påsketradisjoner

Som så mange ferietradisjoner, er en families påsketradisjoner vanligvis en blanding av gamle skikker og nye ideer. Påskesesongen er ikke bare en kristen høytid, dens røtter er i den angelsaksiske feiringen av jordens gjenfødelse og vårens tilbakekomst.

Det antas at 'påske' faktisk er en versjon av navnet Eostre, vårens gudinne. Mange av de nåværende påsketradisjonene, som å dele påskeegg og til og med påskeharen, går tilbake til eldgamle hedenske symboler på fruktbarhet og fornyelse, men har utviklet seg til å ha forskjellige betydninger i forskjellige kulturer.

I min familie blandet vi amerikanske skikker med polske tradisjoner fra min mors side av familien og russiske tradisjoner fra min fars side av familien. Påsken ble en blanding av påskeharen, tradisjonell polsk mat og noen få russiske skikker.

Hot-Cross boller på fet tirsdag Start sesongen

Hot-cross boller er søte gjærbrød med rosiner eller kandisert frukt i. Bollene er toppet med en glasurglasur i form av et kryss. Det er skikken i Øst-Europa og Storbritannia å spise varmeboller på langfredag, men påskesesongen i familien min begynte på fettirsdag, tirsdagen før fasten. På fettersdag, kalt Paczki-dagen av polakker, er det tradisjonelt å spise paczki, en stekt søt kake som ligner på en gelébolle.

Av en eller annen grunn serverte moren min alltid varme boller på fettersdag – muligens fordi de var tilgjengelige i samfunnet vårt mens paczki ikke var det. Min mor ga ofte opp søtsaker til fastetiden, og noen ganger var disse søte kakene den siste kaken vi sannsynligvis fikk se før påske.

Påskeliljer er alltid et sikkert vårtegn.

Påskeliljer er alltid et sikkert vårtegn.

bilde av Stephanie Henkel

Vårrengjøring før påske

Påske betyr vårrengjøring, og faktisk er vårrengjøring en gammel amerikansk tradisjon så vel som en tradisjon i mange andre kulturer. Min mor hadde stor tro på en grundig vårrengjøring, og det måtte gjøres før påske. Omtrent en uke før påske startet vi prosessen.

Vinduer ble vasket, gardiner ble tatt ned, vasket og hengt opp igjen, tepper renset, lysarmaturer tatt ned og vasket, gulv vokset, møbler polert, ovnen og kjøleskapet rengjort... listen fortsatte etter hvert som hvert hjørne og sprekk i huset fikk vår nådeløse oppmerksomhet. Da påskedag rullet rundt, glitret hvert rom i huset.

Som ung husmor, mens jeg fortsatt var hjemmeværende, fulgte jeg denne tradisjonen, og ved påskelørdag luktet huset sitronlakk, babkabaking, og hyasinter og buketter med påskeliljer stod på bordet. Disse luktene minner meg fortsatt om påsken og den virkelige begynnelsen av våren.

Pisanki (polske påskeegg): En polsk tradisjon

Polske påskeegg, kalt pisanki, er dekorert med intrikate design ved hjelp av en voksresist før de farges med flere strøk med forskjellige fargestoffer. Teknikken for å lage pisanki er ganske kjedelig og involvert, og produserer vakkert detaljerte design. Noen ganger er disse tradisjonelle designene malt på treegg.

Enten de ekte eggene eller de malte treeggene er populære gaver å gi til venner og slektninger i påsken. De tradisjonelle pisankiene var kunstverk. Eggene var ikke hardkokte fordi hvis de ble forlatt rå, ville de til slutt tørke ut og holde seg i årevis. Vår skikk med å ha fargede egg har gått i arv fra hedenske fruktbarhetstradisjoner, og egg symboliserer fortsatt vår, fornyelse, fruktbarhet og evighet.

Fargelegging av påskeegg

Selv om ingen i familien min dekorerte egg med de gamle polske teknikkene, var det alltid et stort prosjekt å farge påskeegg med tradisjonell eggefarge. Vi hardkokte flere titalls egg og dekket kjøkkenbordet med aviser før vi satte fram koppene til fargene. Vi pleide å skrive navnene våre eller 'God påske' i klar voksstift slik at skriften ble hvit når egget ble farget.

Etterpå kunne vi holde på overføringsdesignene som fulgte med eggefargepakken. Vanligvis var vi ferdig med å farge de kokte eggene og klarte bare ikke å stoppe, så det endte med å farge alle de rå eggene i huset også. Dette fikk oss i trøbbel mer enn én gang da en av foreldrene våre tok et farget egg ut av kjøleskapet og trodde det var hardkokt.

I huset vårt ble påskeegg vanligvis farget på langfredag, og vi var aldri bekymret for at eggene skulle bli dårlige. Faktisk, i mange land, antas det at påskeegg ikke vil bli dårlig. De ble stilt ut i en skål eller kurv frem til påskedag da vi fikk spise dem.

De fargede eggene var en viktig del av våre påsketradisjoner. De dukket opp i påskekurvene våre og var et midtpunkt på frokost- og middagsbordet vårt. Til middag spilte far ofte et eggknekkingsspill, en gresk-ortodoks skikk, med andre medlemmer av familien. Hver person knakk den spisse enden av egget sitt mot den andre. Det skulle være lykke å ha egget som forble uskadd.

Tradisjonell deling av et egg i påsken

En annen skikk i familien vår var å skrelle et egg i begynnelsen av påskemåltidet og kutte det i like mange biter som det var folk ved bordet. Det virket veldig viktig at vi alle delte en del av det samme egget, så noen ganger var bitene veldig små! Tallerkenen med oppkuttet egg ble deretter ført rundt bordet slik at hver person kunne ta en bit og ønske andre ved bordet lykke til og god helse.

Hjemmelaget Babka er en påsketradisjon

Hjemmelaget kake ... mmmm ...

Hjemmelaget kake ... mmmm ...

Stephanie Henkel

Baker Babka

Baking til påske begynte dagen før da vi alle skulle hjelpe til med å lage de tradisjonelle Babka og chrusciki (sløyfekjeks). Lukten av å bake brød gjorde at hele huset luktet deilig, men vi fikk ikke kutte brødet før påskemorgen. Babka er et litt søtt gjærbrød med rosiner og noen ganger kandisert sitron i. Toppen er glasert med en tynn glasur som er smaksatt med sitronsaft og stivner når den tørker. Vi pleier å pynte toppen med noen kandiserte kirsebær stukket inn i glasuren.

Det ble alltid servert med søtt usaltet smør i huset vårt, og jeg følger tradisjonen. Av all maten vi spiser i påskeferien, er Babka den som betyr mest og den jeg savner mest hvis vi ikke har den. Oppskriften jeg bruker er ikke den tradisjonelle polske versjonen, men en som heter Russisk påskebrød som har flere rosiner, glasert frukt og flere egg enn den polske babkaen.

En polsk tradisjon: Velsignelse av maten i påsken

I Polen er det tradisjon for hver familie å legge maten de skal spise i påsken i en kurv og ta den med til kirken kl. påskelørdag slik at en prest kunne velsigne maten. Selv om vi ikke fulgte denne praksisen, fortalte min mor oss om tradisjonen hvert år. Jeg tror at det var en jenteopplevelse hun savnet. Jeg er sikker på at hun var veldig fornøyd i sine senere år da kirken hennes begynte å velsigne maten på påskelørdag.

Påskeparaden

Selv om det religiøse aspektet ved høytiden ikke ble glemt, var vi barna mye mer begeistret for de andre familietradisjonene i påsken. Vi var ALLTID utstyrt med nye klær fra topp til tå i påsken. Å få en ny påskepanser var det morsomste, selv om antrekket vanligvis inkluderte ny kjole, sko og en ny vårfrakk også. Vi fikk ikke bruke noen av våre nye vårklær før påskedag, noe som gjorde dagen enda mer spesiell.

Familien min var katolikk, og det var skikken at kvinnene alltid hadde hatt på seg i kirken. Påsken var tiden for å ta frem de beste hattene dekorert med blomster, bånd eller netting. Min aller favorittlue noensinne var en sylinder dekket med små rosa silkeblomster som jeg hadde på meg med en marineblå dress. Jeg syntes synd på broren min som vanligvis satt fast i en kjedelig mørk dress og hvit skjorte.

Jeg pleide å elske å synge, 'I påskepanseret ditt, med alle dikkedarene på den, vil du være den flotteste damen i påskeparaden.'

Et av mine favorittpåskeminner var å gå på strandpromenaden i Asbury Park nær huset til onkelen min påskeettermiddag. Påskeparaden på strandpromenaden i Asbury Park på 1950-tallet brakte frem mange familier som hadde påskepynt og kvinner i sine vakre hatter. Der skulle vi se etter de beste antrekkene og de peneste og mest forseggjorte påskehattene. Det var en morsom del av dagens tradisjon å rusle på strandpromenaden en solrik, varm påskedag.

Bing Crosby synger 'In Your Easter Bonnet'

Påskekurver: En overdose sjokolade og søtsaker

Da jeg var barn, inneholdt påskekurver vanligvis ikke leker eller det store utvalget av godteri som noen gjør i dag, men vi hadde noen ting vi kunne stole på. Påskekurvene våre inneholdt alltid massevis av gelébønner, maltede melkeboller, sjokolade- og cremeegg, og en stor solid sjokoladekanin. Det var også noen hardkokte fargede egg og ofte et sukkeregg med en scene inni.

Selvfølgelig ble det også stukket pip i cellofangresset. Noen ganger var det en liten uklar dama eller en annen symbolsk påskeleke. Som om ikke denne sukkeroverbelastningen var nok, så vi da alltid slektninger fra begge sider av familien.

Overbelastning av sukker!

Min tante eller bestemor på min fars side av familien ga alltid broren min og meg hvert et stort kokoskremegg. De veide sannsynligvis omtrent et halvt kilo hver og var dekket med sjokolade og pene sukkerglasurpynt. Noen ganger fikk vi mer enn én, siden noen andre slektninger likte å gi disse til oss også. Mine tanter og onkel på min mors side av familien kunne stole på å gi oss enten vår andre påskekurv eller en stor, solid sjokoladepåskehare.

På den tiden så det ut til at ingen engang tenkte på at 4 eller 5 kilo sukker og sjokolade ikke var bra for oss – jo mer, jo bedre! Vi begynte å spise sjokolade da vi våknet påskemorgen og hadde vanligvis nok til å vare i omtrent to uker med ganske konstant småspising. Den dag i dag føles det ikke som påske hvis jeg ikke har litt sjokolade til påskefrokosten!

Påskemiddag

Påskematen hjemme hos oss varierte sjelden. Frokosten besto av egg, kielbasa, bestemor med smør, grapefrukt eller appelsiner. Med påskekurver like ved hånden hadde vi også gelébønner og sjokolade før og etter frokost.

Påskemiddagen inkluderte alltid bakt skinke, kielbasa, surkål eller coleslaw, syltede rødbeter, hardkokte egg (noen ganger lages til djevelegg), babka og potetsalat eller ovnsbakte poteter. Noen ganger var maispudding og kamskjellpoteter også en del av måltidet. Til dessert ble det som regel pyntet lagkake og chrusciki eller andre småkaker.

I mitt eget hjem pleier jeg å slippe surkålen og ha i stedet coleslaw. Vi har alltid en bakt maispudding og potetsalat og en jordbærgelatinsalat. Jeg planlegger måltidet slik at det blir nok av salater til overs til senere med kald skinke eller kielbasa og litt god delikatesse eller hjemmelaget rugbrød.

Generasjoner fører påsketradisjoner videre

Mens den eldre generasjonen av familien min anså påsketiden for å være en veldig hellig tid på året, er minnene og tradisjonene jeg har delt for det meste sekulære. Som med alle ferietradisjoner, når visse matvarer spises eller skikker gjentas år etter år, blir de en spesiell del av sesongen som vi liker å gi videre til våre egne barn og barnebarn. Når vi blir eldre, endres livene våre, og noen av disse tradisjonene blir glemt, men noen få favoritter blir en del av vår familiearv og har kraften til å bringe tilbake hyggelige minner fra barndom, familie og gode stunder sammen.

God påske!

Tradisjonelle familieoppskrifter: polsk og tysk

  • Påskebaking ~Russisk påskebrødoppskrift ~ polsk ...
    En av de herligste luktene som kan komme fra et kjøkken er brødbaking. Det ser ut til at folk fra enhver arv har sine favorittbrød, de som minner dem om bestemors og mors...
  • Tyske oppskrifter Rulader
    Gjøkur i Schwarzwald -- Det er på tide å lage Rouladen! I min manns tyske familie elsker alle Rouladen, en tysk oppskrift på rundstykker fylt med terte og velsmakende fyll, og den er laget for mange...
  • Tyske oppskrifter lager sauerbraten i trykkokeren
    Denne tyske Sauerbraten er enkel å lage i en trykkoker og er den perfekte maten å servere til oktoberfest eller spesielle feriemiddager. Oppskriften fungerer like godt til vilt eller storfekjøtt.

Kommentarer

Deborah Minter fra USA, California 31. mars 2018:

Fine skikker å dele i påsken. Eggkunsten er vakker.

Stephanie Henkel (forfatter) fra USA 9. april 2013:

Jack Dorso - Jeg mistenker at eggsprekking ved påsketider er en tradisjon i mange forskjellige land. I vår familie så det ut til at den russiske avdelingen ble mer begeistret for det. Jeg liker ideen om en turnering! Det ville gjøre det mye moro for alle aldre. Takk for at du besøkte knutepunktet mitt og for at du deler familietradisjonene dine!

jekk tilbake 9. april 2013:

Jeg ble lært at eggesprekkbiten var av polsk opprinnelse. Alle får et egg og holder det i håndflaten. Mamma eller pappa tapper så hvert egg - med noe, jeg vet ikke hva - og de med uskadde egg skal visstnok være heldige det neste året.

Familien vår gjorde det til en turnering. Vi trakk opp parentes akkurat som NCAA hoops-turneringen. Vi skulle finne de beste eggene på lørdag. Noen ganger vil en kamp ta et par minutter på grunn av posisjonen.

Stephanie Henkel (forfatter) fra USA 24. mars 2013:

MCByszek - Jeg er så glad for at du likte artikkelen min om polske påsketradisjoner og håper du og familien din alle får en riktig god påske! Takk for at du tok turen innom!

MC Byszek fra New England 24. mars 2013:

Takk for at du deler denne delen av din russisk/polske påskeferie. Jeg planlegger å praktisere noen av disse tradisjonene med mannen min og pjokk i år - jeg er sikker på at maten vil bli en hit!

Stephanie Henkel (forfatter) fra USA 20. mars 2013:

Ebonynivory - Jeg er glad du likte artikkelen min om min families polske påsketradisjoner. Den første vårdagen er den perfekte tiden for å begynne vårrengjøringen slik at huset glitrer til påske! Takk for at du tok turen innom!

Amy fra Oswego, NY 20. mars 2013:

Takk, Stephanie, for en så informativ artikkel. Jeg synes det er fascinerende å lære om andres ferietradisjoner. Og du har inspirert meg til å begynne å ta ned gardinene og prøve å få ferdig vårrengjøringen før påske!

Stephanie Henkel (forfatter) fra USA 18. mars 2013:

DommaLeigh - Mmmmm...ostepirogier! :) Du er virkelig heldig!

DommaLeigh 18. mars 2013:

Min favoritt pirogie er den som er fylt med bondeost, og ja, vi har noen få polske restauranter også. Jeg er velsignet med å bo i et kulturelt mangfoldig område.

Stephanie Henkel (forfatter) fra USA 18. mars 2013:

DommaLeigh - Det høres ut som vi deler mange påsketradisjoner! Hvor deilig det må være å bo i et samfunn som feirer Paczki-dagen så vel som andre polske tradisjoner. Jeg vedder på at du til og med kan kjøpe pirogier! Tusen takk for at du kommenterer og deler familiens skikker!

DommaLeigh 18. mars 2013:

Flott knutepunkt, jeg er overrasket over å se at mange av tradisjonene dine ligner mye på mine egne familietradisjoner. Vi har et polsk samfunn i nærheten, så Paczki-dagen har alltid vært en fest med overfylte vaniljesaus eller geléfylte smultringer for alle i området, uansett tro. Jeg er for tiden i vårrengjøringsfasen og skal snart sette opp påskeeggtreet. (en gren i en gryte, med utblåste egg håndmalt med bånd som går gjennom for å henge dem på grenen). Jeg er ikke sikker på når barna skal lage de nye eggene til treet, men hvert år lager vi nye for å erstatte alle som kan ha gått i stykker. Høydepunktet i påsken har alltid vært eggtappkrigen, etter middag bevæpner vi oss med et egg og siste person med et ubrutt egg blir den nye eggemesteren. Tapere må spise eggene sine. Så mange morsomme tradisjoner og gode minner videreføres hvert år.

Stephanie Henkel (forfatter) fra USA 18. mars 2013:

newusedcarssacram - Tusen takk for at du tittet innom for å lese og kommentere mitt nav om polske påsketradisjoner. Jeg er så glad du likte det.

Stephanie Henkel (forfatter) fra USA 18. mars 2013:

pstraubie48 - Å dele og videreføre familietradisjoner er så viktig. Velsignelsen av maten på påskelørdag var en helt spesiell del av min mors minner fra påsken i Polen, og hun ble så begeistret da kirken hennes begynte å tilby denne velsignelsen. Jeg er glad for at du likte å lese om våre polske påsketradisjoner. Takk for besøket og kommentaren!

nybrukt bilsakram fra Sacramento, CA, U.S.A 18. mars 2013:

Jeg må si at de Pisankiene ser helt nydelige ut. Designene på dem er fantastiske. Tusen takk for at du deler de polske påsketradisjonene, jeg likte å lese hub-innlegget ditt.

Patricia Scott fra North Central Florida 18. mars 2013:

Stephanie

Dette er så interessant. Jeg hadde ærlig talt aldri lest om de polske påsketradisjonene du har delt. Velsignelsen av maten er fantastisk. Vi burde alle gjøre dette.

takk for at du delte.

Sender engler din vei denne morgenen :) ps

Stephanie Henkel (forfatter) fra USA 13. mars 2013:

Torrilynn - Jeg er så glad for at du likte å lese om våre polske påsketradisjoner. Tusen takk for at du tok turen innom for å lese og kommentere!

torrilynn 13. mars 2013:

takk for at du deler polske påsketradisjoner Stephanie

Jeg likte virkelig å lese og lære ting

som jeg ikke visste fra før.

Stemte opp

Stephanie Henkel (forfatter) fra USA 13. mars 2013:

Tillsontitan - De familietradisjonene vi delte med barna, foreldrene og besteforeldrene våre bringer tilbake noen fantastiske ferieminner. Nå som påsketiden nærmer seg igjen, savner jeg å ha familien i nærheten slik at vi kan gjøre noen av de tingene sammen. Tusen takk for at du deler minnene dine!

Mary Craig fra New York 13. mars 2013:

Du har nevnt så mange av tradisjonene vi har i familien vår. Å fargelegge egg har alltid vært en stor ting med barna, og vi kommer alle sammen, besteforeldre, mødre og pappaer, og barn for å fargelegge egg. Det blir litt rotete, men det er absolutt en familieaffære.

Maten, godteriet og påskeparaden, og selvfølgelig de nye antrekkene og hattene til kirken påskedag.

Takk for at du deler Stephanie (selv om jeg er et år forsinket).

Oppstemt, nyttig og interessant.

Stephanie Henkel (forfatter) fra USA 7. april 2012:

Hei Marcy,

Jeg elsker å dekorere egg også, og jeg elsker å se de fantastiske kreasjonene fra andre kulturer. Nyt påsken!

Stephanie Henkel (forfatter) fra USA 7. april 2012:

Sally's Trove,

Du har nevnt noen av mine aller favoritt ting - kielbasa, kål, potetpannekaker! Nam! God påske til deg også!

Stephanie Henkel (forfatter) fra USA 7. april 2012:

Hei Jools,

Mmmm...jeg elsker de Cadbury's eggene også! Spesielt med en god kopp kaffe!

Marcy Goodfleisch fra Planet Earth 7. april 2012:

Jeg absolutt elsker kunsten å dekorere egg. Det ser ut til å være en verdensomspennende tradisjon - så mange land bruker egg som kunstformer. Jeg har ikke hørt om informasjonskapslene du nevner – de høres fantastiske ut!

Sherri fra Sørøst-Pennsylvania 7. april 2012:

Vi lager kielbasa og kål- og potetpannekaker som passer til den babkaen i år, og knekker hardkokte egg for lykke, akkurat som du beskrev. :) God påske, Stephanie, og takk for et flott knutepunkt som feirer våre polske påsketradisjoner. Opp opp opp!

Jools Hogg fra Nordøst-UK 7. april 2012:

Det gjør jeg også. Jeg må nøye meg med mitt allerede startet Cadbury's sjokoladepåskeegg inntil videre. Jeg er på vei til oppskriftssiden din nå! Jeg har lyst på et sted å lage brød.

Stephanie Henkel (forfatter) fra USA 7. april 2012:

Takk, Jools! Egentlig er jeg midt i Babka-bakingen min akkurat nå! Vi ser alltid frem til det som en spesiell godbit til påske og jul. Tusen takk for at du tok turen innom for å kommentere -- skulle ønske vi kunne dele en kaffe og en bit Babka... :)

Jools Hogg fra Nordøst-UK 7. april 2012:

Stephanie, jeg ville gitt hva som helst for en bit av den Babkaen, den ser deilig ut. Jeg har ikke hatt en Hot Cross Bun enda, må kjøpe noen i morgen. Et interessant knutepunkt, nydelige bilder også, likte det veldig godt. God påske! Stemte opp og delte.

Thomas Sabo Australia 25. mars 2011:

Jeg har lyst til å starte min egen blogg en dag. Dette var en veldig fin blogg du har laget her. Fortsett suksessen